水运工程标准规范水运工程建设行业基础标准综合类勘测类通用标准地基与基础类混凝土类港口类航道与通航建筑物类修造船水工建筑物类通信和交通管理类链接《水运工程质量检验标准》内河定额外文规范船舶规范船舶及海上设施法定检验标准规范船舶及海上设施入级标准规范渔船标准规范船级社规范航海图书资料政府出版物《海事法规汇编》《中国海事审判年刊》《中国航运发展报告》其他法律法规及公约通航系列出版物政府部门颁布的法规\法律\条例\规则等有关法律的书籍船员用书教材资质考试培训教材海船船员适任考试培训教材海船船员知识更新培训教材海船船员培训合格证培训教材理货人员从业资格考试用书水运工程试验检测人员考试用书注册验船师师资格考试港口主体工种职业培训教材国际航运管理人员培训教材职业教育其他危险货物水路运输从业人员考核和从业资格管理系列教材船员考试辅导教材海船船员适任考试应试辅导教材内河船舶船员适任考试应试辅导教材船员实用英语速用手册丛书采分点必背-全国海船船员适任考试自学教材船员适任考试历年真题详解及点评英语评估学习指南其他本科学历教材港口航道及海岸工程专业水路运输专业轮机专业驾驶专业交通运输专业电子物流、电子工程专业机械工业专业高等职业教育规划教材船舶工程技术专业轮机工程技术专业船舶电气工程技术专业船舶检验专业船舶舾装专业焊接技术及自动化专业游艇设计与制造专业专业基础课管理类图书运输管理工程管理船舶管理事务管理工具书其他图书待分类图书待分类水运工程标准(数字版)工程建设管理标准(数字版)勘测标准(数字版)-工程建设技术标准设计标准(数字版)-工程建设技术标准施工标准(数字版)-工程建设技术标准试验检(监)测标准(数字版)-工程建设技术标准监理标准(数字版)-工程建设技术标准质量检验标准(数字版)-工程建设技术标准工程定额标准(数字版)-工程建设技术标准工程维护技术标准(数字版)
3888

浏览量:690
《水运工程施工通则》(法文)

中华人民共和国交通运输部

经过几十年的发展,中国的水运工程建设积累了丰富的经验,同时也建立 了一套完整的技术标准体系, 部分现行的中国标准已经被翻译成了英文版。 «水运工程施工通则»(JTS 201—2011)是技术标准体系中的一部分,应 与其他相关标准配套使用。 同时,使用本规范不意味着自动免除使...

基本信息

ISBN:978-7-114-13135-6 出版日期:2016-06-09 版印次:1版1次 开本:16

内容简介

经过几十年的发展,中国的水运工程建设积累了丰富的经验,同时也建立
了一套完整的技术标准体系, 部分现行的中国标准已经被翻译成了英文版。

«水运工程施工通则»(JTS 201—2011)是技术标准体系中的一部分,应
与其他相关标准配套使用。 同时,使用本规范不意味着自动免除使用者应负
的责任。

本规范的翻译工作由中国交通建设集团有限公司组织,中国港湾工程有
限责任公司承办。 如果中法文版本出现了不同的理解,以中文版为准, 交通
运输部水运局负责对中文版本的解释。

本规范使用者在执行本规范过程中,如有疑问和建议?请向主编单位提出。

章节目录

1 Généralités ……………………………………………………………… (1)
2 Spécifications de Base ………………………………………………… (2)
3 Management de la Construction ……………………………………… (3)
 3. 1 Spécifications générales …………………………………………… (3)
 3. 2 Investigation sur Site ……………………………………………… (3)
 3. 3 Réunions de Vérification de Conception et Briefings de Conception …… (4)
 3. 4 Plan de Gestion de Construction …………………………………… (4)
 3. 5 Préparatifs en Vue de la Construction et Conditions
de Commencement des Travaux …………………………………… (6)
 3. 6 Briefings relatifs aux Technologies de Construction? à la
Sécurité? à la Santé et à l′Environnement ………………………… (6)
 3. 7 Travaux Probatoires? planches d’essai …………………………… (7)
 3. 8 Processus du Contrôle de la Qualité? Inspection et
Acceptation des Travaux Dissimulés ……………………………… (8)
 3. 9 Levés de Construction ……………………………………………… (8)
 3. 10 Tests et Mesures ………………………………………………… (9)
 3. 11 Rapports et Documents de travail ……………………………… (10)
 3. 12 Inspection et Acceptation à l′Achèvement et à la Livraison …… (10)
 3. 13 Garantie de Travaux ……………………………………………… (11)
4 Constructions Temporaires …………………………………………… (12)
5 Travaux Généraux …………………………………………………… (13)
 5. 1 Travaux de Terrassement ………………………………………… (13)
 5. 2 Amélioration des Sols ……………………………………………… (16)
 5. 3 Travaux de Fondations sur Pieux ………………………………… (20)
 5. 4 Travaux de Bétonnage …………………………………………… (22)
 5. 5 Travaux d’Ouvrages en Acier …………………………………… (26)
6 Ouvrages Portuaires? Routes et Entrepôts ………………………… (30)
 6. 1 Spécifications Générales …………………………………………… (30)

 6. 2 Quais et Appontements …………………………………………… (31)
 6. 3 Brise ̄lames et Protections de berges ……………………………… (37)
 6. 4 Routes et Entrepôts ……………………………………………… (39)
 6. 5 Ouvrages Souterrains et Galeries pour les Systèmes de
Déchargement des Wagons Ferroviaires ………………………… (42)
7 Travaux de Dragage et de Remblaiement ………………………… (43)
 7. 1 Spécifications Générales …………………………………………… (43)
 7. 2 Travaux de Dragage ……………………………………………… (44)
 7. 3 Travaux de Remblaiement ………………………………………… (46)
8 Travaux concernant les Voies Navigables ………………………… (47)
 8. 1 Travaux de Voies Navigables ……………………………………… (47)
 8. 2 Travaux sur Ecluses ……………………………………………… (51)
 8. 3 Aides à la Navigation …………………………………………… (52)
9 Ouvrages à la Mer sur les Chantiers Navals ……………………… (54)
 9. 1 Cales Sèches (Bassins de Radoub) ……………………………… (54)
 9. 2 Quais d’Armement et Slipways …………………………………… (57)
10 Installation des Equipements ……………………………………… (59)
 10. 1 Spécifications Générales ………………………………………… (59)
 10. 2 Equipements Portuaires ………………………………………… (59)
 10. 3 Portes d′Ecluses? Vannes & Bras de Manoeuvre ……………… (63)
 10. 4 Portes de Cales Sèches et Stations de Pompage ………………… (65)
 10. 5 Equipements Electriques et de Contrôle ………………………… (65)
Annexe A Cadre d′Evaluation de Sites and Spécifications pour
la Construction Portuaire et les Travaux de Voies
Navigables …………………………………………………… (67)
Annexe B Descriptions et Exigences pour la Préparation du Plan
de Gestion de Construction pour les Travaux Portuaires
et de Voies Navigables ……………………………………… (71)
Annexe C Définitions de Certains Mots Utilisés dans ces Règles
Générales …………………………………………………… (75)
Notes supplémentaires …………………………………………………… (76)
Notes Explicatives des Clauses …………………………………………… (79)